本文目录一览:
儿童故事豌豆公主文字版
豌豆公主文字版原文:
从前有一位王子,他想找一位公主结婚,但是她必须是一位真正的公主。他走遍了全耐肢伏世界,想要寻找到一位真正的公主,但不论走到什么地方,总碰到一些障碍。
公主倒有的是,但王子无法判断她们究竟是不是真正的公主,因为她们总有一些地方不大对头,结果,他只好回家来,心中很不快活,因为他是多么渴望得到一位真正的公主。
有一天晚上,忽然起了一阵可怕的暴风雨,天空在掣电,在打雷,还下着大雨,这真使人有些害怕!这时,有人在敲门,老国王就走过去开门。
站在城外的是一位美丽的公主。可是,天啊!经过了风吹雨打之后,她的样子是多么难看啊!水沿着她的头发和衣服向下流,流进鞋尖,又从脚跟流出来。她说她是一个真正的公主。
老皇后心想:“是的,这点我们马上就可以考查出来。”可是,她什么也没说。她走进卧房,把所有的被褥全部搬开,在床榻上放了一粒豌豆于是她取出二十张床垫子,把它们压在豌豆上。随后,她又在这些垫子上放了二十床鸭绒被。
这位公主夜里就睡在这些东西上面。
早晨大家问她昨晚睡得怎样。
“啊,一点儿也不舒服!”公主说。”我差不多整夜都没有合上眼!天晓得床下有什么东西?有一粒很硬的东西硌着我,弄的我全身发紫,这真是太可怕了!”
大家看出来了,她的确是一位真正的公主。因为压在这二十层床垫子和二十床鸭绒被下面的一粒豌豆,她居然还能感觉得出来。除了真正的公主以外,任何人都不会有这么稚嫩的皮肤的。
因此,那位王子就选她做妻子了,因为他知道他得到了一位真正的公主。这饥档粒豌豆因此也送进了博物馆。如果没有人把它拿走的话,人们现在还可以在那儿看到它呢昌携。
豌豆公主英文版:
There was once a prince who wanted to marry a princess, but she had to be a real princess. He traveled all over the world, trying to find a real princess, but wherever he went, he met some obstacles.
There were some princesses, but the prince could not tell whether they were real princesses, because there were always some things wrong with them.
As a result, he had to come home, and his heart was very unhappy, because he was so eager to get a real princess.
One night, a terrible storm broke out. The sky was switching on electricity, thundering and raining heavily. It really made people afraid. At that moment, someone was knocking at the door, and the old king went to open it.
Standing outside the city is a beautiful princess. But, my God! How ugly she looks after all the rain and wind. Water ran down her hair and clothes, into the toes of her shoes, and out of her heels. She said she was a real princess.
The old queen thought to herself, "Yes, we can find out that in a minute." But she said nothing. She went into the bedroom, removed all the bedclothes and put a pea on the bed.
So she took out twenty mattresses and pressed them on the peas. Later, she placed twenty eiderdown quilts on the mats.
The Princess slept on these things at night.
In the morning she was asked how she slept last night.
"Ah, not at all!" The Princess said. I haven't closed my eyes almost all night! God knows what's under the bed? It's horrible that a very hard object runs against me and makes me purple all over!"
As you can see, she is indeed a real princess. Because she could feel a pea under twenty mattresses and twenty eiderdown quilts. No one but a real princess would have such tender skin.
So the prince chose her as his wife because he knew he had a real princess. The pea was sent to the museum. If no one had taken it away, people could still see it there now.
扩展资料:
《豌豆公主》,又译《豌豆上的公主》,是安徒生故事系列中的著名的一个,其经典故事深入人心,而《豌豆公主》讲述了关于王子寻找真正的公主的故事,故事简单而且家喻户晓,此外,还有根据这个故事改编的相关电影及动画等。
《安徒生童话》是丹麦作家安徒生创作的童话集,共由166篇故事组成。该作爱憎分明,热情歌颂劳动人民、赞美他们的善良和纯洁的优秀品德;无情地揭露和批判王公贵族们的愚蠢、无能、贪婪和残暴。
作品:《海的女儿》、《小人鱼》、《丑小鸭》、《卖火柴的小女孩》、《拇指姑娘》、《屎壳郎》、《野天鹅》、《夜莺》、《雪人》、《打火匣》、《瓶颈》、《园丁与主人》、《冰雪女皇》、《小猪倌》、《笨蛋杰克》、《坚定的锡兵》、《肉肠签子汤》等160多篇童话故事。
参考资料来源:百度百科-豌豆公主
参考资料来源:百度百科-安徒生童话
豌豆公主的故事?
安徒生童话:豌豆公主。
从前,有位王子,他想娶一位公主当王妃。
消息传出后,很多人来应征了。
这天,来了很多个女孩。
王子和他的父王、母后都很烦恼,因为这里面肯定有人冒充公主,皇后想了个办法,她说:“今天雨下得很大,你们今天就都在睡觉,明天再走吧!”
皇后让人去给每个女孩准备床铺,每人的床都放一颗豌豆,上面再放二十张床垫,床垫上面又再垫上二十张鸭绒被。
皇后说她有办法分辨谁是真公主。
天黑的时候,又来了一个姑娘。
她全身都被雨淋湿了,很狼狈。
但她说她是豌豆公主。
皇后也让人在她的床上放一颗豌豆,上面铺二十张床垫,再垫上二十张鹅绒被。
皇后说:“今天大家都累了,早点睡吧。”
于是,女孩们都回房间睡觉了。
第二天一早差蚂,女孩们醒了,
皇后问:“你们昨辩裂晚睡得好吗?有没有觉得不舒服?”
姑娘们都说:“太舒服了,我这辈子还没睡过这么舒服的床!”
只有昨天最晚来,被雨淋湿的姑娘说:“太不舒服了!我一整晚都没睡好,下面有一颗很硬,像是豆子的东西,顶到我的腰和背了!“
皇后说:”就是你了!你就是真公主!”
王子赶紧问怎么判断出她是真公主的。
皇后说:“豌豆上面垫了二十张床垫、二十张鸭绒被,她都能感觉出来,除了真公主,其他人是不可能有这么娇嫩的皮肤的!”
于是,王子和公主举行虚灶埋了盛大婚礼。
豌豆公主的故事什么意思?
《豌豆公主》讲述了关于王子寻找真正的公主的故事。
《豌豆公主》,又译《豌豆上的公主》,是安徒生故事系列中的著名的一个物尺,这个作品写于1835年,收集在《讲给孩子们听的故事》里。它的情节虽然简短,但意义却很深刻。真正的王子只能与真正的公主结婚,即所谓的“门户相对”。但真正的公主的特点是什么呢?它的特点是皮肤娇嫩,嫩的连压在这二十床垫子和二十床鸭绒被下面的一粒豌豆都能感觉得出来,这粒豌豆证明了公主的真实,因此,它也成了具有重大历史意义的东西,被送进了博物馆。封建统治者就是这样荒唐。
这一小故事是一莫大的讽刺,与《皇帝的新装》也有异曲同工之妙。此外,更有人说安徒生是借此来讽刺封建贵族的娇弱与不堪一击。
扩展资料
《豌豆公主》
作者:安徒生
从前有一位王子,他想找一位公主结婚,但是她必须是一位真正的公主。他走遍了全世界,想要寻找到一位真正的公主,但不论走到什么地方,总碰到一些障碍。公主倒有的是,但王子无法判断她们究竟是不是真正的公主,因为她们总有一些地方不大对头,结果,他只好回家来,心中很不快活,因为他是多么渴望得到一位真正的公主。
有一天晚上,忽然起了一阵可怕的暴风雨,天空在掣电,在打雷,还下罩闹高着大雨,这真使人有些害怕!这时,有人在敲门,老国王就走过去开门。
站在城外的是一位美丽的公主。可是,天啊!经过了风吹雨打之后,她的样子是多么难看啊!水沿着她的头发和衣服向下流,流进鞋尖,又从脚跟流出来。她说她是一个真正的公主。
老皇后心想:“是的,这点我们马上就可以考查出来。”可是,她什么也没说。她走进卧房,把所有的被褥全部搬开,在床榻上放了一粒豌豆于是她取出二十张床垫子,把它们压在豌豆上。随后,她又在这些垫子上放了二十床鸭绒被。
这位公主夜里就睡在这些东西上面。
早晨大家问她昨晚睡得怎样。
“啊,一点儿也不舒服!”公主说。”我差不多整夜都没有合上眼!天晓得床下有什么东西?有一粒很硬的东西硌着我弯虚,弄的我全身发紫,这真是太可怕了!”
大家看出来了,她的确是一位真正的公主。因为压在这二十层床垫子和二十床鸭绒被下面的一粒豌豆,她居然还能感觉得出来。除了真正的公主以外,任何人都不会有这么稚嫩的皮肤的。
因此,那位王子就选她做妻子了,因为他知道他得到了一位真正的公主。这粒豌豆因此也送进了博物馆。如果没有人把它拿走的话,人们现在还可以在那儿看到它呢。
参考资料来源:百度百科-豌豆公主 (安徒生创作童话)
童话故事《豌豆公主》,讲了个什么样的故事?
《豌豆公主》讲述了关于王子寻找真正的公主的故事。
《豌豆公主》,又译《豌豆上的公主》,是安徒生故事系列中的著名的一个,这个作品写于1835年,收集在《讲给孩子们听的故事》里。它的情节虽然简短,但意义却很深刻。真正的王子只能与真正的公主结婚,即所谓的“门户相对”。但真正的公主的特点是什么呢?它的特点是皮肤娇嫩,嫩的连压在这二十床垫子和二十床鸭绒被下面的一粒豌豆都能感觉得出来,这粒豌豆证明了公主的真实,因此,它也成了具有重大历史意义的东西,被送进了博物馆。封建统治者就是这样荒唐。
这一小故事是一莫大的讽刺,与《皇帝的新装》也有异曲同物尺工之妙。此外,更有人说安徒生是借此来讽刺封建贵族的娇弱与不堪一击。
扩展资料
《豌豆公主》
作者:安徒生
从前有一位王子,他想找一位公主结婚,但是她必须是一位真正的公主。他走遍了全世界,想要寻找到一位真正的公主,但不论走到什么地方,总碰到一些障碍。公主倒有的是,但王子无法判断她们究竟是不是真正的公主,因为她们总有一些地方不大对头,结果,他只好回家来,心中很不快活,因为他是多么渴望得到一位真正的公主。
有一天晚上,忽然起了一阵可怕的暴风雨,天空在掣电,在打雷,还下着大雨,这真使人有些害怕!这时,有人在敲门,老国王就走过去开门。
站在城外的是一位美丽的公主。可是,天啊!经过了风吹雨打之后,她的样子是多么难看啊!水沿着她的头发和衣服向下流,流进鞋尖,又从脚跟流出来。她说她是一个真正的公主。
老皇后心想:“是的,这点我们马上就可以考查出来。”可是,她什么也没说。她走进卧房,把所有的被褥全部搬开,在床榻上放了一粒豌豆于是她取出二十张床垫子,把它们压在豌豆上。随后,她又在这些垫子上放了二十床鸭绒被。
这位公主夜里就睡在这些东西上面。
早晨大家问她昨晚睡得怎样。
“啊,一点儿也不舒服!”公主说。”我差不多整夜都没有合上眼!天晓得床下有什么东西?有一粒很硬的东西硌罩闹高着我,弄的我全身发紫,这真是太可怕了!”
大家看出来了,她的确是一位真正的公主。因为压在这二十层床垫子和二十床鸭绒被下面的一粒豌豆,她居然还能感觉得出来。除了真正的公主以外,任何人都弯虚不会有这么稚嫩的皮肤的。
因此,那位王子就选她做妻子了,因为他知道他得到了一位真正的公主。这粒豌豆因此也送进了博物馆。如果没有人把它拿走的话,人们现在还可以在那儿看到它呢。
参考资料来源:百度百科-豌豆公主 (安徒生创作童话)